搜索
收藏本版 |订阅

英语English 今日: 0|主题: 218|排名: 30 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [销售大敌]-03 “无奇” lakeshoreviewer 2012-12-31 0650 lakeshoreviewer 2012-12-31 14:58
预览 [销售大敌]-05“欠媾”-信息不畅 lakeshoreviewer 2012-12-26 0634 lakeshoreviewer 2012-12-26 15:53
预览 【莫言诺奖贺辞】-“译之困惑” lakeshoreviewer 2012-12-18 1853 邓赵丁 2012-12-18 11:48
预览 “合而为一” 80家电力“大合并”? 新闻短评-能源短讯 lakeshoreviewer 2012-12-17 0924 lakeshoreviewer 2012-12-17 21:04
预览 美式俚语 helen 2012-12-16 2865 lakeshoreviewer 2012-12-16 22:44
预览 [销售大敌]-06 “不果” lakeshoreviewer 2012-12-14 0611 lakeshoreviewer 2012-12-14 21:51
预览 [销售陷阱]-07“不精准” lakeshoreviewer 2012-12-8 3691 Gary 2012-12-9 10:08
预览 [财经消息] 几句试译, lakeshoreviewer 2012-12-8 0595 lakeshoreviewer 2012-12-8 11:16
预览 【初学资料】跟外国人初次见面简单的英语口语对话 夕阳也美 2012-12-6 4887 bellid 2012-12-7 21:03
预览 学英语的请进 中英文对照 bellid 2012-11-27 1851 风送秋色 2012-11-27 19:45
预览 请译Adapted from quiz contributed by Keith Pluas ,Colegio, La Quinta del Puente 夕阳也美 2012-11-25 5846 bellid 2012-11-27 15:52
预览 看似非常简单的句子,怎样用中文表达:Did she sign the application? 夕阳也美 2012-11-25 3835 夕阳也美 2012-11-26 00:21
预览 【学英语】各种时态 风中飞叶 2012-10-6 2737 henryli2009 2012-11-8 13:38
预览 【会英文的朋友帮帮我】这句子怎么译的通顺 夕阳也美 2012-10-14 1711 Lwhua 2012-10-31 08:01
预览 这句怎么译?请求帮助 夕阳也美 2012-10-5 3725 夕阳也美 2012-10-5 10:48
预览 【请教】这一句怎么译Bob Black of Radio Station CXYZ is talking to ... 夕阳也美 2012-10-4 0581 夕阳也美 2012-10-4 03:12
预览 如何用英文与医生交流 太阳雨 2012-9-29 0747 太阳雨 2012-9-29 16:34
预览 【as】在这儿怎样译?词性?  ...2 夕阳也美 2012-9-26 101371 夕阳也美 2012-9-27 00:03
预览 【请教】这一句的确切译法 夕阳也美 2012-9-25 6914 夕阳也美 2012-9-25 22:51
预览 【英语怎么给我搬到娱乐栏目了?笑话】 夕阳也美 2012-9-20 1652 asw01 2012-9-21 08:05
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

免责声明:本网站不保证所有信息的准确性和可靠性,恕不承担因使用本站信息而引起的任何责任。
TheHaltonchinese.ca does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of information at this website, and assumes no responsibility for the use of information available at this website.



Contact Us|Paypal|帮助手册|Archiver|手机版|小黑屋|Haltonchinese   

GMT-5, 2017-4-27 23:19 , Processed in 0.728295 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.